Connettiti con noi
Annuncio
Annuncio
Annuncio
Annuncio
Annuncio
Annuncio
Annuncio

Fortore

San Bartolomeo in Galdo, lo scugnizzo ‘Pinocchio’ nel dialetto locale

Pubblicato

su

Ascolta la lettura dell'articolo

Pinocchio in sanbartolomeano tradotto da Michelangelo Pizzi. L’idea trasformata in opera letteraria è stata presentata nella sede del Circolo frentano di San Bartolomeo in Galdo (Benevento). "Si tratta – è scritto nella nota diffusa alla stampa –  di una rivisitazione attraverso l’uso del dialetto che ha acquistato meriti maggiori rispetto all’originale. Perché l’autore ha usato espressioni e modi di dire tipici di San Bartolomeo in Galdo adattandoli perfettamente all’opera di Carlo Collodi senza perdita del significato originale. Niente è lasciato al caso".

”L’idea – ha dichiarato l’autore durante il convegno di presentazione – mi ha affascinato immediatamente. Così ho deciso di mettermi subito a lavorare per realizzarla nel più breve tempo possibile senza stravolgere né il dialetto sanbartolomeano né le metafore che il libro di Collodi ha regalato ormai a diverse generazioni di tutte le parti del mondo. Mi hanno spinto le note traduzioni che sono approdate in Egitto, Persia, India, Cina e Giappone. Paesi dove era difficile tradurre il soprannome di Geppetto (Polendina) perché lì non si sa nemmeno cosa sia la polenta”.

"Michelangelo Pizzi, seguendo le intenzioni iniziali di Carlo Collodi, non intende creare soltanto un racconto per l’infanzia. Ma anche un’opera che conservi le tradizioni linguistiche di San Bartolomeo in Galdo e le renda interessanti agli occhi delle giovani generazioni. Pinocchio, secondo Michelangelo Pizzi, è un’opera che nasce in Toscana ma che ha anche forti accenti napoletani. Uno “scugnizzo” a tutti gli effetti pronto a commettere le peggiori monellerie per poi pentirsene subito dopo. Al convegno, per esaminare in tutti i suoi lati la cultura sanbartolomeana e il personaggio Pinocchio, sono intervenuti il presidente del Circolo frentano Giovanni Ricciardi, il professore di letteratura italiana Carlo Spallone e il segretario generale della Comunità Montana del Fortore Gianfranco Marcasciano. A coordinare i lavori il giornalista Leonardo Bianco.

 

 

Annuncio
Clicca per commentare

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Correlati

redazione 2 settimane fa

A San Bartolomeo in Galdo al via il piano straordinario di monitoraggio ambientale di ARPA Campania

redazione 2 mesi fa

L’arcivescovo Accrocca alla presentazione del libro di De Vincentiis: “Serve più partecipazione per il futuro della comunità”

redazione 2 mesi fa

“La Dolce Madre”, in uscita il libro di Cirocco che riporta alla luce il tragico incidente di 50 anni fa a Molinara

redazione 2 mesi fa

San Bartolomeo in Galdo, 35 anni di Misericordia: un cammino di cuore, coraggio e comunità

Dall'autore

redazione 2 ore fa

Airola invasa dalle Vespa: in 300 al raduno, motori e inclusione in piazza

redazione 3 ore fa

‘Sos Genitori’ – Bambini e lentezza nei compiti

Marco Staglianò 3 ore fa

Castelfranco in Miscano: Socialismo o barbarie?

redazione 11 ore fa

Rendiconto approvato a Morcone, l’opposizione: “Conti in ordine, ma nessuna risposta al paese”

Primo piano

Marco Staglianò 3 ore fa

Castelfranco in Miscano: Socialismo o barbarie?

redazione 3 ore fa

‘Sos Genitori’ – Bambini e lentezza nei compiti

redazione 11 ore fa

Moretti replica a NdC: “Nessun rancore di fronte a tanta banalità e nemmeno paura”

redazione 14 ore fa

Benevento, incidente su viale Aldo Moro: ferita coppia di anziani

Copyright © 2023 Intelligentia S.r.l.

Skip to content