fbpx
Connettiti con noi
Annuncio
Annuncio
Annuncio
Annuncio
Annuncio
Annuncio
Annuncio

Cittadini

Domani test di lingua italiana per gli stranieri

Pubblicato

su

Ascolta la lettura dell'articolo

Saranno 14 i cittadini stranieri della provincia sannita che domani si siederanno tra i banchi dell’Istituto Comprensivo Statale Falcetti di Apice per affrontare il test di conoscenza della lingua italiana.
9 ucraini, 2 albanesi, 2 tunisini e 1 marocchino al suono della campanella delle 8.30 dovranno dar prova di conoscere la lingua di Dante. Non si richiederà però proprio una conoscenza approfondita dell’italiano, ma almeno le basi per ottenere l’agognato permesso di lunga permanenza. I test saranno tre: prova di ascolto (prova di comprensione orale) prova di lettura (prova di comprensione scritta) e un test di scrittura.
Non poemi, lettere lunghe, parole complesse. Alla fine è sufficiente la conoscenza di 300/400 parole in tutto. Non di più e se si sbaglia il tempo del verbo non è un dramma, nessuno ci farà caso. Con 80 punti si supera l’esame.

 

Se l’esito e’ positivo, lo straniero puo’ presentare la domanda e la questura, verificati tutti gli altri requisiti richiesti, rilascera’ il permesso di soggiorno. In caso di bocciatura, lo straniero potra’ ripetere la prova e inoltrare un’altra richiesta per sostenere il nuovo test.

 

Ricordiamo che dal 9 dicembre infatti il permesso di soggiorno viene concesso solo se si dimostra di conoscere l’italiano. Lo prevede il decreto 4 giugno 2010 (firmato dai ministri dell’Interno e dell’Istruzione, Roberto Maroni e Mariastella Gelmini), che impone un test di lingua obbligatorio per gli stranieri che intendono richiedere il documento per soggiornanti di lungo periodo.

 

Non tutti gli stranieri sono pero’ tenuti a sottoporsi all’esame di lingua. E’ infatti esentato dalla prova chi ha attestati o titoli che certifichino la conoscenza dell’italiano a un livello non inferiore al livello A2 del Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue; chi ha titoli di studio o titoli professionali (diploma di scuola secondaria italiana di primo o secondo grado oppure certificati di frequenza relativi a corsi universitari, master o dottorati): chi è entrato in Italia come dirigente, professore universitario o ricercatore, traduttore o interprete; chi e’ affetto da gravi limitazioni alla capacita’ di apprendimento linguistico.

 

Erika Farese

Annuncio
Clicca per commentare

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Correlati

redazione 4 settimane fa

Test medicina, Mastella: “Meglio annullare e affidare selezione all’Università”

redazione 4 settimane fa

Il liceo classico Giannone conquista il terzo posto ai Preparation Centres Awards

redazione 1 mese fa

“Giovani e violenza: come contrastarla”: convegno cruciale per l’I.C. Falcetti di Apice

redazione 1 mese fa

Incontro ad Apice: ‘A decidere il futuro delle nostre comunità non possono essere solo gli adulti, ma è necessario farlo con i giovani’

Dall'autore

redazione 26 minuti fa

Ponte, scontro auto-camion sulla Telesina: un morto

redazione 3 ore fa

Wg flash 24 del 18 dicembre 2025

redazione 15 ore fa

Sinistra Italiana a Comunità Montana del Fortore: ‘Pagare stipendi a operai forestali non è concessione, ma dovere’

redazione 17 ore fa

Striscione al Liceo Rummo, Mazzone (PD): “Serve una rottura culturale contro il linguaggio d’odio”

Primo piano

redazione 26 minuti fa

Ponte, scontro auto-camion sulla Telesina: un morto

redazione 3 ore fa

Wg flash 24 del 18 dicembre 2025

redazione 18 ore fa

Sfiducia costruttiva alla Comunità Montana del Taburno: Diglio (Noi di Centro) verso la presidenza

redazione 18 ore fa

Screening oncologici, Asl: “Cresce l’adesione nel Sannio, nel 2026 obiettivo allineamento agli standard nazionali”

Copyright © 2023 Intelligentia S.r.l.

Skip to content